首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

理想认知模式对词汇翻译中词汇意义获得过程的阐述
引用本文:刘小健.理想认知模式对词汇翻译中词汇意义获得过程的阐述[J].内蒙古电大学刊,2016(5):14-17.
作者姓名:刘小健
作者单位:1.嘉应学院梅州师范分院514000;
摘    要:传统的翻译理论认为,词汇层面的翻译是两种语言间的语码转换过程,其只注重探讨语言层面的问题,而忽视了翻译过程中人的主观能动性。当前我国的翻译研究也侧重翻译标准及翻译技巧的研究,重结果而轻过程。从认知语言学角度来说,翻译就是特定认知体验在两种语言文化之中的移植和再现,词汇翻译中涉及人的认知及心理基础。本文应用认知语言学中的理想认知模式,研究词汇层面翻译过程中译者对词汇意义的获得过程,意在为词汇翻译研究提供认知角度的理论支持及视角。

关 键 词:认知语言学  ICM  词汇翻译  词汇意义
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号