首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

"立片言以居要"——浅议同旨影片名的改译
引用本文:彭军辉,罗润乾."立片言以居要"——浅议同旨影片名的改译[J].怀化学院学报,2008,27(10).
作者姓名:彭军辉  罗润乾
作者单位:湖南工业大学,师院校区外语系,湖南,株洲,412007
摘    要:如何翻译“立片言以居要”的小说名一直是翻译界探讨的一个论题。试从如何将原语标题译成目的语标题出发,提出套用成语熟语诗词、引经据典、开门见山、改译民族性译题、使用双关语、语法变通等六种可供借鉴的方法。同时,提出根据同名小说改编的影片名的翻译标准与方法应与小说名的翻译标准与方法有所区别的观点。

关 键 词:小说名  影片名  翻译  可操作性方法

On the Translations of Novel Titles
PENG Jun-hui,LUO Run-qian.On the Translations of Novel Titles[J].Journal of Huaihua University,2008,27(10).
Authors:PENG Jun-hui  LUO Run-qian
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号