翻译与性别:论鲁迅文学译作中的女性观 |
| |
引用本文: | 胡莉莉.翻译与性别:论鲁迅文学译作中的女性观[J].山西大学师范学院学报,2011(6):114-118. |
| |
作者姓名: | 胡莉莉 |
| |
作者单位: | 湖南科技大学外国语学院,湖南湘潭411201 |
| |
基金项目: | 湖南科技大学外国语学院资助项目:(10K001) |
| |
摘 要: | 鲁迅的译作在中国历史上产生了深刻的影响。女性问题一直也是他所关注的一大焦点,贯穿于他的创作和翻译生涯,尤其是他翻译文本里所塑造的女性形象及女性标准与当时的社会道德规范大相径庭。在特定时期,鲁迅文学译作中的女性的生存困境,为女性争取话语权带来了契机和希望。
|
关 键 词: | 鲁迅文学译作 女性观 性别 生存困境 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|