从目的论角度分析电影《山楂树之恋》的字幕翻译 |
| |
引用本文: | 吴淑艳.从目的论角度分析电影《山楂树之恋》的字幕翻译[J].和田师范专科学校学报,2012(1):77-79. |
| |
作者姓名: | 吴淑艳 |
| |
作者单位: | 西南大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 《山楂树之恋》的英文字幕译者采取了缩减、归化、意译等多种策略,很好的达到了翻译的目的。但是,也有一些不当之处。本文以目的论来分析《山楂树之恋》字幕翻译策略的选择,借鉴其优点,指出其不足,以期对中国电影的字幕翻译水平的提高有一定借鉴。
|
关 键 词: | 目的论 电影 字幕翻译 《山楂树之恋》 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|