译介·转型·影响:“翻译规范”与周瘦鹃的小说翻译 |
| |
引用本文: | 季淑凤,李延林.译介·转型·影响:“翻译规范”与周瘦鹃的小说翻译[J].安庆师范学院学报(社会科学版),2013(1):82-86. |
| |
作者姓名: | 季淑凤 李延林 |
| |
作者单位: | 淮北师范大学外国语学院;中南大学外国语学院 |
| |
基金项目: | 安徽省教育厅人文社科研究项目“翻译与借鉴:周瘦鹃的小说汉译及创作研究”(SK2012B412) |
| |
摘 要: | 周瘦鹃是晚清至民国仅次于林纾的著名小说翻译家,其翻译实践与业绩已广为世人关注,从描述性的翻译规范理论入手,将周瘦鹃的小说翻译个案还原至当时的历史文化语境中,勾勒出其翻译活动的全貌,可为当代小说翻译与创作提供某些启迪与借鉴。
|
关 键 词: | 周瘦鹃 小说翻译 翻译规范 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|