首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

宇文所安《中国文论:英译与评论》中的误读
引用本文:邓玉洁.宇文所安《中国文论:英译与评论》中的误读[J].文学教育(上),2018(7).
作者姓名:邓玉洁
作者单位:暨南大学文学院中文系
摘    要:宇文所安在《中国文论:英译与评论》一书中,对中国文论的翻译做出了新的尝试。他放弃了"优雅"的翻译,用直译的方式,希望能让西方学者从中看到些许中文原文的模样。但由于古汉语与现代汉语,中西语言在词汇、表达方式、意义以及文化上的差异,使他在理解和翻译的过程中不可避免地出现了误读。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号