小议英汉翻译中的语言均衡美 |
| |
引用本文: | 李思龙.小议英汉翻译中的语言均衡美[J].丽水学院学报,2002,24(4):81-82,125. |
| |
作者姓名: | 李思龙 |
| |
作者单位: | 丽水师范专科学校英语系,浙江丽水,323000 |
| |
摘 要: | 翻译牵涉到至少两种语言,因每种语言的运用都有其自身规律须遵循,所以,在表示“同一意思”时,自然会有表达上的冲突,从音节匀称,声韵和谐,节奏和谐及语义成分,结构成分等几个方面,浅析了英汉翻译过程中遇到的“译事之难”,并指出了一些可能的解决方法。
|
关 键 词: | 语言均衡美 音节 声韵 节奏 英泽汉 翻译标准 |
文章编号: | 1008-6749(2002)04-0081-03 |
A Discussion on Language Harmony in English-Chinese Translation |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|