辜鸿铭《论语》译本中“仁”“礼”“天”的文化解读 |
| |
引用本文: | 黄继刚,黄海英.辜鸿铭《论语》译本中“仁”“礼”“天”的文化解读[J].宜春学院学报,2012,34(10). |
| |
作者姓名: | 黄继刚 黄海英 |
| |
作者单位: | 1. 华中师范大学文学院,湖北武汉,430079 2. 新疆大学人文学院,新疆乌鲁木齐,830046 |
| |
摘 要: | 辜鸿铭《论语》英译本具有西化的语言特质、表达习惯和篇章结构特点,更容易地让西方人了解和认识《论语》所传达的思想,特别是很具中国儒家特色的关键词的翻译,如“仁”“礼”“天”等等,通过这些词语的翻译技巧中能够见出中国儒家文化的特别之处。
|
关 键 词: | 儒家 “仁” “礼” “天” |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|