首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉习语中的六大文化差异
引用本文:焦阳.英汉习语中的六大文化差异[J].滨州学院学报,2008,24(2):83-85.
作者姓名:焦阳
作者单位:滨州学院外语系,山东,滨州,256603
摘    要:从语言世界观的角度看,不同民族的语言文化之间具有一定的共性。但是,因物质环境和所处地域不同,社会文化的哲学渊源不同,也必然存在各自独特的民族个性。而作为语言文化精华的习语表现更为突出。英汉习语中的差异主要表现在:生存环境、习俗文化、宗教信仰、历史典故、客观事物认知和数字认识六个方面。

关 键 词:英汉  习语  文化异同
文章编号:1673-2618(2008)02-0083-03
修稿时间:2008年1月15日

On Six Cultural Differences in Chinese and English Idioms
JIAO Yang.On Six Cultural Differences in Chinese and English Idioms[J].Journal of Binzhou University,2008,24(2):83-85.
Authors:JIAO Yang
Abstract:According to language outlook,there are some general characters among different cultures of different nations.Because of the different material surroundings,locations and philosophical sources of social cultures,there must be some individual characters.Idioms being the cultural cream of languages are more outstanding.The differences between Chinese and English are mainly in the following six fields:living environment,customary culture,religious belief,historical allusions,objective reality and numeral recognition,etc.
Keywords:English and Chinese  idiom  cultural similarities and differences
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号