首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从《绝望主妇》和《家有儿女》看汉英修辞选择的异同
引用本文:杨妍.从《绝望主妇》和《家有儿女》看汉英修辞选择的异同[J].新校园(当代教育研究),2010(8).
作者姓名:杨妍
作者单位:郑州大学外语学院,河南,郑州,450001 
摘    要:修辞手法通过调整语句,运用特定的表达形式提高语言表达能力.本文选取美国影视剧<绝望主妇>和中国情景喜剧<家有儿女>的对白作为语料,对其用于营造言语幽默的修辞策略进行分析,从而比较中英两种语言使用修辞方法的异同.

关 键 词:影视作品  言语幽默  修辞方法
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号