首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

词语的文化内涵与翻译
引用本文:冯为兰.词语的文化内涵与翻译[J].中华现代教育,2006(5):51-54.
作者姓名:冯为兰
摘    要:对从事翻译的人来说,探讨语言的文化价值是一个十分重要的课题。而在语言中,词语是最积极、最活跃的一个部分,所以在翻译过程中首先要分析和比较词语所蕴涵的文化内涵。它主要表现在词语的联想意义、词语的不等值现象和词语的概念分类这三个方面。而对于这些富有强烈文化内涵的词语,我们在翻译时通常运用异化、归化、折中翻译和音译等四种译法。

关 键 词:词语  文化  翻译
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号