首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

探讨文学翻译中比喻语句的处理
引用本文:胡敏燕.探讨文学翻译中比喻语句的处理[J].海外英语,2014(11).
作者姓名:胡敏燕
作者单位:浙江传媒学院大学外语教学部,浙江杭州,310018
摘    要:该文旨在探讨如何处理文学翻译英汉互译中出现的比喻语句。论文首先阐述了比喻语句的概念,接着通过对典型英汉、汉英文学翻译实例的详细评析讨论了不同情形的比喻语句应该运用不同的翻译方法:用译语中对等的喻体来代替原语中的比喻形象;通过直译保留原语中的比喻形象;用释义法进行意译。运用不同翻译方法的目的是帮助译文读者避免不必要的努力就能获取原文作者的意图。

关 键 词:文学翻译  比喻语句  原文作者  译文读者  意图

On Treatment of Figurative Expressions in Literary Translation
HU Min-yan.On Treatment of Figurative Expressions in Literary Translation[J].Overseas English,2014(11).
Authors:HU Min-yan
Abstract:
Keywords:literary translation  figurative expressions  original author  target readers  intended meaning
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号