海明威“Hills Like White Elephants”译文风格对比 |
| |
引用本文: | 黄思源.海明威“Hills Like White Elephants”译文风格对比[J].海外英语,2013(19):133-134. |
| |
作者姓名: | 黄思源 |
| |
作者单位: | 广西师范大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 欧内斯特·米勒·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899-1961)是二十世纪世界最具影响力的作家之一。他的作品以"冰山原则"这一风格著称。"Hills Like White Elephants"是海明威短篇小说中的名篇,它以简洁的文字、鲜明的形象、丰富的情感和深刻的思想,淋漓尽致地展示了海明威独特的写作风格。此文目的在于对比评价三版译文——翟象俊版译文,笔者老师张祥麟教授的译文和《杀手——海明威短篇小说(评注本)》(以下简称《杀》)中的译文——是否较好地体现原文的"冰山原则"这一写作风格。
|
关 键 词: | 译文 风格“ 冰山原则” |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|