应用文的汉英翻译技巧 |
| |
引用本文: | 安琳.应用文的汉英翻译技巧[J].中山大学学报论丛,2001,21(3):177-178. |
| |
作者姓名: | 安琳 |
| |
作者单位: | 广东省有线广播电视台,广州,510066 |
| |
摘 要: | 语言是人类交流的工具,人们需要通过语言进行科学文化等方面的交流。而世界上有几百种不同的语言,增加了人们日常交流的难度,因此,翻译的工作便应运而生。应用文的汉英翻译技巧主要体现在弄懂文章的内容与结构,选取名型与选词,理顺并着手翻译,检查译文四个步骤上,只要掌握了这些步骤,平时多加强阅读和训练,做个有心人,应用文的汉英翻译工作并不难。
|
关 键 词: | 应用文 翻译 汉语 英语 |
文章编号: | 1007-1792(2001)03-0177-02 |
修稿时间: | 2000年11月29 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|