从现象学看儿童文学翻译 |
| |
引用本文: | 廖文丽,谭云飞.从现象学看儿童文学翻译[J].娄底师专学报,2009(3):73-75. |
| |
作者姓名: | 廖文丽 谭云飞 |
| |
作者单位: | 湖南公安高等专科学校,湖南长沙410138 |
| |
摘 要: | 现象学是研究意义意向与意义现实之间的关系,彻底打破传统哲学关于主客对立的形而上学的思维方式。儿童文学及其翻译有不同于成人文学的特点和要求,现象学的意向性原则为儿童文学翻译提供了理论指导。译者在翻译儿童文学作品时,应以归化为主,异化为辅。
|
关 键 词: | 现象学原则 儿童文学 翻译策略 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|