首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

大学英语翻译浅析
引用本文:马璐璐.大学英语翻译浅析[J].黑龙江科技信息,2011(23):226-226.
作者姓名:马璐璐
作者单位:大庆师范学院外国语学院07级,黑龙江大庆,163000
摘    要:近年来,在大学翻译文化因素的差异主要体砚潜词造句、历史文化上。在深创理解大学英语翻译学习中的文化因素,不同的民族有不同的文化渊源,从历史、种族、宗教到风土人情、思维习惯、表达方式等各方面无不存在差异。因此,深刻理解大学英语翻译学习中的文化因素,英汉翻译既是英汉语言的转换,也是英汉双语文化的对接,不同语言的转换必须服从一定文化的习惯。这就要求我们对语言具有敏锐的感受力和高超的表达能力,增强对文化共同之处的掌握度,提高对文化差异的敏感性,避免或减少文化差异对翻译的影响。只有这样,译文才能真实地反映原文的面貌。

关 键 词:英语翻译  文化因素  文化意识
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号