首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

双语词汇表征模型研究进展
引用本文:孙兵,刘鸣.双语词汇表征模型研究进展[J].华南师范大学学报(社会科学版),2003,2(2):122-127.
作者姓名:孙兵  刘鸣
作者单位:1. 华南师范大学,外国语言文化学院,广东,广州,510631
2. 华南师范大学教育科学学院,广东,广州,510631
摘    要:Wcinreich首先从宏观上提出了双语的两种语言问可能存在的三种关系类型,但此种类型的划分以及据此通过实验研究而建立的双语词汇表征模型采用的是用一元化的观点,不能正确反映语言间的关系。在确立了双语两种语言中词汇联系与概念联系并存之后,双语词汇表征模型从基于语言特征和基于双语语言水平的两种模型的对立发展到语言因素与双语语言水平因素并存的模型,实现了模型由静态向动态的转变,为探讨语言的加工机制提供了条件。

关 键 词:双语  表征模型  词汇系统  概念系统
文章编号:1000-5455(2003)02-0122-06
修稿时间:2002年10月26

A Commentary on Bilingual Lexical Representation Model
by SUN Bing,LIU Ming.A Commentary on Bilingual Lexical Representation Model[J].Journal of South China Normal University(Social Science Edition),2003,2(2):122-127.
Authors:by SUN Bing  LIU Ming
Abstract:Weinreich first depicted the three possible types of relationship between the two languages of the bilinguals. But his depiction and the following experiment-based models can not represent the true relationship due to their monistic viewpoint. Given that the lexical and conceptual links co-exist, the bilingual lexical representation model will develope from the separation of the linguistic feature and the bilingual language proficiency to an integration of the two factors. The model has achieved its dynamic state and contributed to a better understanding of the human language processing mechanism.
Keywords:bilingual  representation model  lexical system  conceptual system
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《华南师范大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号