首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论非文学翻译中的信、达、雅——以英译汉《波士顿旅游攻略》(节选)为例
作者单位:;1.西北大学外国语学院
摘    要:严复在《天演论译例言》中指出翻译的标准是信达雅,但以往大多数译者或者翻译学习者习惯地将其与文学翻译标准联系起来,事实上该标准同样适用于非文学文本翻译。本文将以旅游文本《波士顿旅游攻略》(节选)为例,分析在非文学文本翻译中如何运用信达雅这个翻译标准提高非文学作品的翻译质量。

关 键 词:非文学翻译  旅游文本  信达雅
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号