首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

跨语言信息检索查询翻译词典自动构建研究
引用本文:徐红姣,王惠临,章成志.跨语言信息检索查询翻译词典自动构建研究[J].情报理论与实践,2010,33(3).
作者姓名:徐红姣  王惠临  章成志
作者单位:中国科学技术信息研究所,北京,100038
基金项目:国家社会科学基金项目“基于本体的跨语言信息检索理论与实验研究”(项目编号:06BTQ030);;国家科技支撑计划“科技文献信息服务系统关键技术研究与应用”中的子课题二“多语言信息服务环境关键技术研究与应用”(项目编号:2006BAH03B02)的成果之一
摘    要:双语机读词典是基于查询翻译的跨语言信息检索中的常用资源,但是传统的手工构建词典的方法费时费力,本文利用统计方法从英汉句对齐平行语料库中自动获取翻译词典,以用于查询翻译过程中。

关 键 词:跨语言  信息检索  翻译词典  

Research on Automatic Construction of Query and Translation Dictionary for Cross-language Information Retrieval
Xu Hongjiao et al.Research on Automatic Construction of Query and Translation Dictionary for Cross-language Information Retrieval[J].Information Studies:Theory & Application,2010,33(3).
Authors:Xu Hongjiao
Institution:Xu Hongjiao et al
Abstract:The bilingual machine-readable dictionary is the commonly-used resources for query and translation based on the cross-language information retrieval,however,the traditional method of constructing the bilingual dictionary manually wastes time and energy.This paper uses the method of statistics to automatically obtain the translation dictionary from the English-Chinese parallel corpus for query and translation.
Keywords:cross-language  information retrieval  translation dictionary  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号