旅游景点双语文本的平行模式——以山西省旅游景点英汉双语语料为例 |
| |
引用本文: | 张艳丰.旅游景点双语文本的平行模式——以山西省旅游景点英汉双语语料为例[J].运城学院学报,2023(3):90-95. |
| |
作者姓名: | 张艳丰 |
| |
作者单位: | 山西大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 双语或多语平行文本是旅游景点营建语言环境的一个重要环节。从文本功能角度而言,旅游文本兼具信息和呼唤功能,旅游景点的景点名称和景点说明文本的双语文本应采用以“归化”为主导策略的平行模式,而非对等模式;文本的内容和形式应符合平行文本各自的语用特点,达成意义和功能上的文内连贯和互文连贯。
|
关 键 词: | 旅游景点 双语文本 平行模式 |
|
|