首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

招商项目材料英译探讨
引用本文:苏四清.招商项目材料英译探讨[J].怀化学院学报,2003,22(6):93-94.
作者姓名:苏四清
作者单位:湖南省委党校,公共课部,湖南,长沙,410006
摘    要:将招商项目材料英译时 ,要进行译前编 ,用英文中约定俗成的形式进行创造性翻译 ,用规范流畅的译入语文字表达

关 键 词:招商项目材料英译  形式  文字表达
文章编号:1671-9743(2003)06-0093-02
修稿时间:2003年9月15日

On Translation of Investment Projects
SU Si-qing.On Translation of Investment Projects[J].Journal of Huaihua University,2003,22(6):93-94.
Authors:SU Si-qing
Abstract:It is necessary to edit before translation and adopt the English way in style and wording while putting Chinese investment projects into English creatively.
Keywords:translation of investment projects  style  wording
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号