蓝译《鲁迅小说全集》英译本指误 |
| |
引用本文: | 侯松山,马蕾蕾.蓝译《鲁迅小说全集》英译本指误[J].江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2011(16):111-113. |
| |
作者姓名: | 侯松山 马蕾蕾 |
| |
摘 要: | 朱莉娅·罗威尔(中文名蓝诗玲)所译《鲁迅小说全集》是鲁迅小说英译本中最新最全的一部,为鲁迅作品走向世界做出了新的贡献.在充分肯定蓝译的同时,通过分析选自蓝译《狂人日记》、《孔乙己》、《社戏》、《祝福》和《弟兄》等5篇短篇小说中的6个具体译例,深入分析探讨了蓝译中出现的误译.
|
关 键 词: | 蓝译 《鲁迅小说全集》 误译 |
|
|