首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析汉英词典词条英语对应词的不足——以成语“措手不及”的典型英译为例
引用本文:曾晓光.浅析汉英词典词条英语对应词的不足——以成语“措手不及”的典型英译为例[J].哈尔滨学院学报,2014,35(7):117-122.
作者姓名:曾晓光
作者单位:泉州师范学院外国语学院,福建泉州,362000
摘    要:成语"措手不及"在中国古代四大白话小说《三国演义》《水浒传》《西游记》《红楼梦》中共出现53次。在以上四部小说有代表性的现代英译本和汉英词典中,该成语也都有多种英译文形式。文章主要对这些英译文形式进行分析,指出汉英词典中词条的英语对应词的不足。

关 键 词:措手不及  翻译  四大名著
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号