首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

外宣变译的文化战略—以北京市政府门户网站翻译为例
引用本文:胡 伟,叶 苗.外宣变译的文化战略—以北京市政府门户网站翻译为例[J].湖北函授大学学报,2014(2):161-162.
作者姓名:胡 伟  叶 苗
作者单位:温州大学外国语学院,浙江温州325035
摘    要:论文以北京市政府门户网站英文版为例,分析其中的语用翻译失误、文化翻译失误和语言翻译失误。论文站在文化战略的高度,结合变译理论,对这三种主要的翻译失误进行深入分析,提出了改译、阐释、译评和编译的翻译策略,旨在提高北京市政府门户网站英文版的可读性,增强北京市的文化服务功能。

关 键 词:文化战略  变译理论  改译  阐释  评译  编译
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号