首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从Leech语义七分法看网络新词“土豪”的英译
引用本文:肖安琪,关熔珍.从Leech语义七分法看网络新词“土豪”的英译[J].海外英语,2014(18):153-155.
作者姓名:肖安琪  关熔珍
作者单位:广西大学外国语学院
摘    要:在2013年,"土豪"一词频繁地为人们所提起,其翻译也成了备受关注的话题之一。针对现在网络上出现的"土豪"的几个翻译版本,以Leech的语义七分法为理论指导,探讨"土豪"的英文翻译,指出译者可以从语义七分法出发,在充分理解新词的概念意义、内涵意义、感情意义和风格意义之后,争取在目的语中找到能体现词各方面意义的译文。最后提出了该词的建议译法。

关 键 词:网络新词  “土豪”  Leech语义七分法  词语翻译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号