首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉语成语俄译中的等效策略
引用本文:许芳.汉语成语俄译中的等效策略[J].荆州师范学院学报,2004,27(2):107-109.
作者姓名:许芳
摘    要:汉语成语言简意赅,音律协调,文化底蕴浓厚,等效翻译方能诠释原文用意。亦为俄译中的难点。汉译俄中成语的译法主要有对应法、借用法、直译法、直译加注释法、意译法五种,翻译中应灵活运用,以等效表达原文语用。

关 键 词:汉语成语  俄语  等效策略  俄译  语言学
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号