接受美学视域下英语电影片名汉译策略探析 |
| |
作者单位: | ;1.四川旅游学院外语系 |
| |
摘 要: | 接受美学强调在翻译过程中以读者对文本的理解为中心,文本的最终实现需要融合读者的期待视野以及作品的意义,并在此过程中留出足够的空白点。本文试图将接受美学理论运用于英语电影片名的汉译中,并在详细的翻译方法及策略的分析和论证后得出了接受美学对英语电影片名汉译的指导作用。
|
关 键 词: | 接受美学 读者中心 期待视域 |
Strategies of English-Chinese Translation of Names of English Movies Under the Prospective of Reception Theory |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|