首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈英法语中关系代词的差异
引用本文:苏子波.浅谈英法语中关系代词的差异[J].佳木斯教育学院学报,2012(2):267+280.
作者姓名:苏子波
作者单位:湖北汽车工业学院 湖北十堰442002
摘    要:英语、法语同属印欧语系,在语法上表现出明显的相似性,但作为同一语系下却分属两个不同语族的这两种语言,其差异性也是显而易见的。这篇文章从句法(主要是关系代词)角度考察两种语言的差异。

关 键 词:英语  法语  关系代词  差异

A brief comparison of English and French on relative pronouns
Su Zi-bo.A brief comparison of English and French on relative pronouns[J].Journal of Jiamusi Education Institute,2012(2):267+280.
Authors:Su Zi-bo
Institution:Su Zi-bo(Hubei University of Automotive Technology,Shiyan Hubei,442002,China)
Abstract:English and French share many similarities as they both belong to the Indo-European Family;they also differ due to the different branches they are in.This paper attempts to find out the differences of these two languages in terms of sentence structure(mainly about the relative pronouns).
Keywords:English  French  relative pronouns  differences
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号