文学作品复译中的译者主体性 |
| |
引用本文: | 茆蓓蓓.文学作品复译中的译者主体性[J].扬州教育学院学报,2012,30(2):36-39. |
| |
作者姓名: | 茆蓓蓓 |
| |
作者单位: | 扬州职业大学,江苏扬州,225009 |
| |
摘 要: | 译者是翻译活动的主体,传统的译学研究遮蔽了译者的主体性,使译者地位长期边缘化.在解构主义思潮的影响下,译者的中心地位逐渐得到肯定,翻译被看作是主体之间的对话,但是解构主义夸大了个体主体之间的差异,忽视了社会主体共性的一面.以具体作品为例,文章分析了文学作品复译中译者主体性的体现.
|
关 键 词: | 复译 译者 主体性 主体间性 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|