首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文学作品复译中的译者主体性
引用本文:茆蓓蓓.文学作品复译中的译者主体性[J].扬州教育学院学报,2012,30(2):36-39.
作者姓名:茆蓓蓓
作者单位:扬州职业大学,江苏扬州,225009
摘    要:译者是翻译活动的主体,传统的译学研究遮蔽了译者的主体性,使译者地位长期边缘化.在解构主义思潮的影响下,译者的中心地位逐渐得到肯定,翻译被看作是主体之间的对话,但是解构主义夸大了个体主体之间的差异,忽视了社会主体共性的一面.以具体作品为例,文章分析了文学作品复译中译者主体性的体现.

关 键 词:复译  译者  主体性  主体间性
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号