首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

雷克斯罗斯英译汉诗的译者主体性
引用本文:赵昶昕,王学功.雷克斯罗斯英译汉诗的译者主体性[J].语文学刊:高等教育版,2011(5):32-33,35.
作者姓名:赵昶昕  王学功
作者单位:包头医学院外语系,内蒙古包头014060
摘    要:美国诗人肯尼斯.雷克斯罗斯在其英译汉诗中充分体现了译者的主体性。雷克斯罗斯具有叛逆性格和浓郁的诗人气质,他对于中国诗歌"情"有独钟的创造性翻译,还有他的审美体验,这些共同说明了雷克斯罗斯渗透在诗歌翻译中的译者主体性。

关 键 词:译者主体性  个性  创造性  审美体验
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号