雷克斯罗斯英译汉诗的译者主体性 |
| |
引用本文: | 赵昶昕,王学功.雷克斯罗斯英译汉诗的译者主体性[J].语文学刊:高等教育版,2011(5):32-33,35. |
| |
作者姓名: | 赵昶昕 王学功 |
| |
作者单位: | 包头医学院外语系,内蒙古包头014060 |
| |
摘 要: | 美国诗人肯尼斯.雷克斯罗斯在其英译汉诗中充分体现了译者的主体性。雷克斯罗斯具有叛逆性格和浓郁的诗人气质,他对于中国诗歌"情"有独钟的创造性翻译,还有他的审美体验,这些共同说明了雷克斯罗斯渗透在诗歌翻译中的译者主体性。
|
关 键 词: | 译者主体性 个性 创造性 审美体验 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|