首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析中国网络热词的英译
引用本文:殷辉.浅析中国网络热词的英译[J].佳木斯教育学院学报,2013(9).
作者姓名:殷辉
作者单位:南京晓庄学院 江苏南京 211000
摘    要:热词作为一种词汇现象,反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。热词具有时代特征,反映一个时期的热点话题及民生问题。随着中国经济社会的发展和科技水平的提高,大量的网络热词不断涌现,这些网络热词在给人们带来很多欢乐的同时,也给对外文化交流带来了很大的影响。因此,本文尝试对中国网络热词的英译进行研究,并根据奈达的功能对等理论,提出网络热词的翻译可使用直译、意译和音译的方法,以此让外国友人进一步了解中国的社会发展和最新的文化动向。

关 键 词:网络热词  英译  功能对等理论

On English translation of Chinese network hot words
Yin Hui.On English translation of Chinese network hot words[J].Journal of Jiamusi Education Institute,2013(9).
Authors:Yin Hui
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号