首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

东亚文化交流——汉文与口语
引用本文:川本皓嗣,张晓希.东亚文化交流——汉文与口语[J].天津师范大学学报(社会科学版),2002(1):55-58.
作者姓名:川本皓嗣  张晓希
作者单位:1. 日本帝冢山学院大学人间文化学部,日本大阪 5900113
2. 天津外国语学院日语系,天津 300204
摘    要:西方各国之间早在文艺复兴时期就已经发展起来了自己的口语交流,而近代以前的日本与韩国还处于中华强大的中心文明的单向辐射之下。近代以来,西方尤其是美国文化取代了古代中国在东亚的位置。东亚各国没有真正走向平等的横向交流,口语沟通仍然十分匮乏。目前,这种以欧美为中心的局面正在改变。在东亚应当提倡重视周边国家的文化,提倡用口语自由交往。

关 键 词:东亚  文化交流  口语  汉语  翻译
文章编号:1671-1106(2002)01-0055-04
修稿时间:2001年9月11日

Cultural Exchanges in East Asia:Written Chinese and Spoken Languages
Koji Kawamoto.Cultural Exchanges in East Asia:Written Chinese and Spoken Languages[J].Journal of Tianjin Normal University(Social Science),2002(1):55-58.
Authors:Koji Kawamoto
Abstract:Most Western countries developed the exchange of their spoken languages in early years of Renaissance, but Japan and Korea were still under the unilateral influence of Chinese Culture before modern times. Since then, western culture, especially American culture has replaced ancient China's status in East Asia. Esat Asian countries lacked mutual exchanges among themselves, especially in spoken languages. Nowadays, this situation centering on the European and American culture is changing. East Asia should attach greater importance to the culture of their neighboring countries, promoting mutual exchanges in spoken languages.
Keywords:East Asia  cultural exchanges  writing Chinese  Latin  spoken languages
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号