首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉动物词汇文化内涵的对比分析
引用本文:朱艳虹.英汉动物词汇文化内涵的对比分析[J].连云港职业技术学院学报,2010,23(2):58-59.
作者姓名:朱艳虹
作者单位:苏州大学,江苏,苏州,215006
摘    要:动物和人类的生活息息相关。动物词汇不仅丰富了语言,也成为文化的重要一部分。由于文化差异,中西方的一些动物词汇有不同的文化内涵。通过对比分析英汉动物词汇的不同文化内涵,探讨了文化的差异导致人们对动物词汇赋予不同的情感和喻义,产生不同的意义。

关 键 词:动物词汇  文化内涵  对比分析

Comparative Analysis of Cultural Connotations about English-Chinese Animal Words
ZHU Yan-hong.Comparative Analysis of Cultural Connotations about English-Chinese Animal Words[J].Journal of Lianyungang Technical College,2010,23(2):58-59.
Authors:ZHU Yan-hong
Institution:ZHU Yan-hong(Suzhou University,Suzhou 215006,China)
Abstract:Animals are closely related to human lives.Animal words enrich language and become an important part of culture as well.Due to cultural differences, some animal words in China and western countries have different cultural connotations.Through comparative analysis of the connotations,the paper discusses the fact that cultural differences cause people to give different emotional and figurative meanings of animal words as well as significances.
Keywords:animal words  cultural connotation  comparative analysis
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号