首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

颜色词的中西文化对比
引用本文:彭学良,欧阳建平.颜色词的中西文化对比[J].岳阳职业技术学院学报,2004,19(1):67-69.
作者姓名:彭学良  欧阳建平
作者单位:1. 湖南省地质中学,湖南,长沙,410011
2. 岳阳职业技术学院,湖南,岳阳,414000
摘    要:在中西化中都有丰富多彩的颜色词,颜色词除了表示色彩以外,还带有很浓的感情色彩。中西化中的颜色词的客观色彩表达意义基本相同,但抽象的感情色彩表示意义相差较大。通过对比中西化中颜色词的使用,了解它们的异同,有利于英语学习正确使用英语,成功地进行语言交际。

关 键 词:颜色词  中西文化  对比  英语
文章编号:1672-738X(2004)01-0067-03
修稿时间:2003年8月20日

Comparing color words in Chinese and English culture
Peng Xue-liang Ouyang Jian-ping.Comparing color words in Chinese and English culture[J].Yueyang Vocational Technical College,2004,19(1):67-69.
Authors:Peng Xue-liang Ouyang Jian-ping
Institution:Peng Xue-liang Ouyang Jian-ping
Abstract:There are various color words in both Chinese and English.These color words not only represent all kinds of color but also show people's mentality and emotions.The basic color reference are similar,but the emotional connotations are different under Chinese and English cultural backgrounds.English learners can use English correctly and do language communication successfully by knowing the difference between color word in both Chinese and English.
Keywords:color word  chinese and western culture  comparison
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号