首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中日汉字的简化比较
引用本文:张玉昕.中日汉字的简化比较[J].和田师范专科学校学报,2009,28(3).
作者姓名:张玉昕
作者单位:商丘师范学院外语学院,河南商丘,476000
摘    要:中日两国虽然都在使用汉字,但由于两国国情,民族传统,生活习惯等诸多方面的不同.在汉字的简化结果方面出现了很大的差异,给我们两国文化交流带来了诸多不便.本文详细分析了中日简化字在字形上的异同,希望能给我国的日语学习者带来方便.

关 键 词:汉字  简化  字形  异同  方法

A Comparison of the Simplification between Chinese Characters and Japanese Characters
Abstract:The marked differences in the simplification of Chinese characters used in Japanese cause many inconveniences to the cultural communication between the countries due to the differences of national conditions,national traditions,and living habits.This passage will discuss the differences and similarities of the simplified forms of Japanese characters and Chinese characters so as to help Japanese learners in China.
Keywords:Chinese characters  simplification  characters forms  differences and similarities  methods  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号