首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

抗战时期林焕平翻译作品研究
引用本文:戴青红.抗战时期林焕平翻译作品研究[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2014(1):81-83.
作者姓名:戴青红
作者单位:广西师范大学,广西 桂林541000
摘    要:抗战文化在中国文化史上占有重要地位,而抗战时期的翻译是抗战文化的重要组成部分。有统计数据显示,抗战时期的翻译在数量上因战局影响受到了前所未有缩减。本文旨在研究林焕平适应当时战时需要,关注中国当时的教育事业,关注当时抗战现实和抗战心理三个主题,从而在抗战时期开创了自己翻译的高峰期。

关 键 词:林焕平  抗战翻译:抗战现实  抗战心理

The Translation Activities of Lin Huanping during the Anti-Japanese War period
DAI Qing-hong.The Translation Activities of Lin Huanping during the Anti-Japanese War period[J].Journal of Qiqihar Junior Teachers‘ College,2014(1):81-83.
Authors:DAI Qing-hong
Institution:DAI Qing-hong (Guangxi Normal University, Guilin Guangxi 541000, China)
Abstract:The culture of Anti-Japanese War account for a significant position in Chinese history, and translation play a very important role of this period. According to statistics data, the number of translation experiences a unprecedented reduction because of the War and turbulence. However, Lin Huanping adapts to Wartime needs, concerns on China's education of that time, reality and psychology of Wartime, which finally create his peak translation career.
Keywords:Lin Huanping  Anti-Japanese War translation  reality of Anti-Japanese War  psychology of Anti-Japanese War
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号