首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论英语语态与思维方式的关系
引用本文:胡建华,张卫东.论英语语态与思维方式的关系[J].中国科教创新导刊,2007(22):94-96.
作者姓名:胡建华  张卫东
作者单位:燕山大学继续教育学院外语学院,河北,秦皇岛,066004
基金项目:本文是河北省教育厅2006年科研项目,课题编号:SZ060703,课题名称:"英语主、被动语态不对称现象研究"
摘    要:英语中有大量生动、形象、简洁的主动句一旦改变成被动句就不可接受了.其中纵然有种种原因,但是主、被动语态需要不同的思维方式才是根本原因.通过对比分析,本文认为对于主动语态人们较多运用形象思维,整体认知和直觉感悟等方法解读句子.但是对于被动语态则要用概念判断和逻辑分析的方法理解句子.其原因是主动结构是模仿自然的产物,形象性较强适合形象思维和整体认知.可是被动结构没有模仿对象,是纯粹的理性思维的产物,因而难以形成意象和认知图式,只能通过理性思维才能理解话语意义.因此,主动语态和被动语态之间存在着严重的不对称现象.

关 键 词:语态  思维方式  主动语态  形象思维  被动语态  抽象思维
文章编号:1673-9795(2007)11(a)-0094-03
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号