首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能对等理论视角下的The Distracted Preacher汉译探究
作者单位:;1.成都理工大学外国语学院
摘    要:本文简要介绍了奈达及其功能对等理论,结合笔者的翻译实践着重从词汇和句法两个层面介绍了在英语短篇小说汉译实践过程中为实现英汉两种语言的功能对等而采取的翻译策略及技巧,为更多译者在翻译实践中正确理解和运用这一理论提供借鉴。

关 键 词:The  Distracted  Preacher  奈达  功能对等
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号