首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语新闻报道中模糊限制语的语用功能——以英国几大媒体关于撒切尔夫人逝世的报道为例
引用本文:任桂婷.英语新闻报道中模糊限制语的语用功能——以英国几大媒体关于撒切尔夫人逝世的报道为例[J].文教资料,2014(1):32-34.
作者姓名:任桂婷
作者单位:商洛学院外语系,陕西商洛726000
基金项目:商洛学院教育教学改革研究项目(项目编号:W1ljyjxl04).
摘    要:新闻报道是对新近发生的事实进行报道和传播而形成的信息,对事实进行真实传达。新闻语言要求具体实在、简明精炼,避免使用概念化语言和模糊性词语。然而在新闻报道中,恰当地使用一些模糊限制语不仅不会违背新闻语言客观、准确的表达要求,反而会在一定程度上增强语言的客观性和准确性,甚至使语言表述显得更谨慎或更得体.发挥一定的语用功能。作为英国一个比较有争议的人物,撒切尔夫人去世后与她有关的消息,成了英国各大媒体争相报道的热点。文章以泰晤士报、每日电讯报、卫报、太阳报及英国广播公司等媒体的报道中使用的模糊限制语为例.分析英语新闻报道中模糊限制语的语用功能.提高新闻报道者使用模糊限制语的技巧.提高新闻报道的质量和影响力.

关 键 词:新闻报道  模糊限制语  语用功能  撒切尔夫人
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号