英语新闻报道中模糊限制语的语用功能——以英国几大媒体关于撒切尔夫人逝世的报道为例简 |
| |
引用本文: | 任桂婷.英语新闻报道中模糊限制语的语用功能——以英国几大媒体关于撒切尔夫人逝世的报道为例简[J].文教资料,2014(1):32-34. |
| |
作者姓名: | 任桂婷 |
| |
作者单位: | 商洛学院外语系,陕西商洛726000 |
| |
基金项目: | 商洛学院教育教学改革研究项目(项目编号:W1ljyjxl04). |
| |
摘 要: | 新闻报道是对新近发生的事实进行报道和传播而形成的信息,对事实进行真实传达。新闻语言要求具体实在、简明精炼,避免使用概念化语言和模糊性词语。然而在新闻报道中,恰当地使用一些模糊限制语不仅不会违背新闻语言客观、准确的表达要求,反而会在一定程度上增强语言的客观性和准确性,甚至使语言表述显得更谨慎或更得体.发挥一定的语用功能。作为英国一个比较有争议的人物,撒切尔夫人去世后与她有关的消息,成了英国各大媒体争相报道的热点。文章以泰晤士报、每日电讯报、卫报、太阳报及英国广播公司等媒体的报道中使用的模糊限制语为例.分析英语新闻报道中模糊限制语的语用功能.提高新闻报道者使用模糊限制语的技巧.提高新闻报道的质量和影响力.
|
关 键 词: | 新闻报道 模糊限制语 语用功能 撒切尔夫人 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|