首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉语言学类学术期刊论文摘要体裁结构的对比研究
引用本文:胡芳.英汉语言学类学术期刊论文摘要体裁结构的对比研究[J].安庆师范学院学报(社会科学版),2007,26(4):121-125.
作者姓名:胡芳
作者单位:湖北工业大学,外国语学院,湖北,武汉,430068
摘    要:英汉摘要的体裁结构潜势由相同的结构成分构成,其中研究目的在两组摘要中均为必要成分,但就实际语篇来看,英汉摘要在结构成分的选取、成分的排序及出现频率上则有一定的差异。相比而言,英文摘要在结构成分的排序上更为灵活,其具体语篇结构也更为复杂。

关 键 词:体裁  必要成分  可选成分  摘要
文章编号:1003-4730(2007)04-0121-05
修稿时间:2007-04-08

Generic Structure of English and Chinese Linguistic Journal Abstracts: A Comparative Study
HU Fang.Generic Structure of English and Chinese Linguistic Journal Abstracts: A Comparative Study[J].Journal of Anqing Teachers College(Social Science Edition),2007,26(4):121-125.
Authors:HU Fang
Institution:School of Foreign Languages,Hubei University of Technology,Wuhan 430068,China
Abstract:The same structural elements constitute the generic structure potential of both English and Chinese linguistic journal abstracts,and PS(purpose of study) is the obligatory generic element.However,in terms of actual generic structure,the two groups of abstracts show difference in the choice,the sequence as well as the frequency of occurrence of the generic elements.Compared with the Chinese abstracts,the actual generic structures of the English abstracts seem to be more complicated and enjoy more flexibility.
Keywords:generic structure  obligatory element  optional element  abstracts
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号