英语中的双重否定现象 |
| |
引用本文: | 岳莉莉.英语中的双重否定现象[J].天中学刊,1996(1). |
| |
作者姓名: | 岳莉莉 |
| |
摘 要: | 双重否定(doublenegative)往往用来表示肯定意义,修辞学上称这种表达方法为“litotes”(间接肯定法)。用双重否定来表示肯定意义,可以达到意重语轻的效果。下面简述双重否定现象的几种主要类型与翻译方法。一、否定词no,not重复出现在同一个句子中,及not+nothing1.Notmuchisnotknownofthematter.关于那件事知道得很多。2.Thereisnorulethathasnoexception.任何规则都有例外。3.NotthatIdon’twanttodothisservicetoyou,butthatI’mafraidIamnotableto.我并不是不愿意为你效劳,只因为我担心我不能胜任。4.Nothingoursch…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|