首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

落日万山寒萧萧猎马还——论纳兰性德边塞词的内容
引用本文:王芳.落日万山寒萧萧猎马还——论纳兰性德边塞词的内容[J].长江工程职业技术学院学报,2010,27(4):72-74.
作者姓名:王芳
作者单位:内蒙古科技大学人文与社会科学学院,内蒙古,包头,014010
摘    要:清代著名词人纳兰性德的词在整个词史上占有重要位置,尤其是他的边塞词。在边塞词中他抒写了深藏不露却又压抑不住的人生感慨,在苍茫壮阔的境界中渗入了清新婉怨的情思,其边塞词作体现出了另一番抑郁感伤的风貌。纳兰性德所处的社会环境和时代背景影响了他的创作,使其形成了独特的风格。细读纳兰边塞词会发现,豪情是外放的风骨,忧伤才是内敛的精魂。

关 键 词:纳兰性德  边塞词  凄美  真切

The Setting Sun Irradiating Thousands of Mountain Villages with Hunting Horses Rustling Back
WANG Fang.The Setting Sun Irradiating Thousands of Mountain Villages with Hunting Horses Rustling Back[J].Journal of Changjiang Engineering Vocational College,2010,27(4):72-74.
Authors:WANG Fang
Institution:WANG Fang (School of Humanities and Social Science, Neimenggu University of Technology, Baotou 014010, China)
Abstract:The ci of Nalanxingde plays an important part in the history of ci, especially his fort-ci. In his fort-ci, he expresses life and emotion through a hidden and irrepressible way. He permeated fresh speculations to the boundless stature, embodying another special sentimental style and feature. The social environment and historical background have a deep effect on his writing, which later develops into a uniqu genre. When perusing Nalanxingde's fort-ei, it is easier to find that lofty sentiments are the outgoing strength of character, while sadness is the withdrawn essence.
Keywords:Nalanxingde  poetry about the frontier fortress  beautiful and sad  vivid
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号