首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

模糊语翻译在《蒹葭》两英译本中的比较
引用本文:吴海霞.模糊语翻译在《蒹葭》两英译本中的比较[J].科教文汇,2009(7).
作者姓名:吴海霞
作者单位:河海大学外国语学院;
摘    要:《蒹葭》以其优美明快的音韵,脍炙人口的诗句,成为诗经翻译的热点,译者的宠儿。原诗中的模糊语言更是要求译者在翻译时把握中国文化,深刻了解原诗意境。本文旨在比较来自不同文化背景的两名译者的《蒹葭》译本中的模糊语翻译,欣赏其优美的译文同时,探出中西思维差异乃是模糊语翻译的一大原因。

关 键 词:模糊语翻译  《蒹葭》  理雅各  许渊冲  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号