首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

万里东来来相印证--《天儒印》研究
引用本文:陈义海.万里东来来相印证--《天儒印》研究[J].上海师范大学学报(基础教育版),2001,30(1):61-66.
作者姓名:陈义海
作者单位:陈义海(上海大学,人文学院,上海,200234)
摘    要:明清之际,以耶稣会士为代表的西方传教士,做了大量的基督教思想与儒家思想的适应、沟通工作,虽然这主要是出于传教的目的,但实际上对于异质文化间的交往是有启迪意义的.作为此类著作的代表,利玛窦的<天主实义>、<畸人十篇>等,都引起了足够的重视.但方济各会利安当的<天儒印>还没有引起我们的注意,这是一部典型的适应儒家的著作,它从基督教教理的角度出发,对<四书>中有关"天"、"诚"等范畴作了全面的阐释.其结论未必正确,但对今天的跨文化交流,颇具借鉴意义.

关 键 词:明清  传教士  基督教  儒家  利安当  
文章编号:1004-8634(2001)01-0061-(06)
修稿时间:2000年11月6日

The Correlation Between the West and the East--A Study of "Tian Ru Yin"
CHEN Yihai.The Correlation Between the West and the East--A Study of "Tian Ru Yin"[J].Journal of Shanghai NOrmal University,2001,30(1):61-66.
Authors:CHEN Yihai
Abstract:During the Ming and Qing Dynasties, first the Jesuits and then other missionaries came to China and did a great deal in linking Christianity with Confucianism. What they did is significant for the communication between different cultures today, though they did it just for the sake of religion. The representative works, such as Mathieu Ricci's Les 10 paradoxes , have been fully studied, yet Antonius Cabarella vel de Sacta Maria' s Turn Ru Yin has been neglected. It is a work which tries to adapt Confucianism to Christianity, mainly elucidating "heaven" and "honesty" and other categories in The Four Books from the angle of Christian doctrines. The author" s conclusion may not be right, but the method he used is quite referential for cross - cultural communication.
Keywords:Ming and Qing Dynasties  missionaries  Qlristianity  Confucianism  Antonius Cabarella  Tian Ru Yin  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号