首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

口译教学中的三阶段和两要素
引用本文:李华.口译教学中的三阶段和两要素[J].考试周刊,2008(35).
作者姓名:李华
作者单位:北京物资学院外语系,北京,101149
基金项目:北京市属高等学校人才强教计划
摘    要:在口译教学过程中,教师要在学生的任职储备阶段启发引导学生积累丰富的英语语言材料,通过联想阶段的大量语言输入帮助他们进入自主运用译语的阶段,最终提高其口译表达的准确性和流利性。语言知识和技能训练始终贯穿于口译教学的三个阶段,其中语言知识构成口译的内容,而技能训练则是组织内容的方法。本文通过探讨口译教学过程中存在的三个阶段和两个要素,旨在突出语言知识和技能训练在口译教学中的意义,从而将提高学生对这两要素的综合运用能力作为口译教学的最终目标。

关 键 词:认知储备阶段  联想阶段  自主运用译语阶段  语言知识  技能训练
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号