首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

译介学角度审视翻译中的文化意象
引用本文:陶青,余烈全.译介学角度审视翻译中的文化意象[J].重庆教育学院学报,2010,23(5):111-113.
作者姓名:陶青  余烈全
作者单位:绵阳师范学院,外国语学院,四川,绵阳,621000
摘    要:翻译中文化意象的失落与错位作为一种文化现象存在。对跨文化交际产生了一定的影响。传统翻译研究主要关注文化意象传递的途径和方法,而本文将从译介学角度审视翻译中文化意象的失落与错位现象,并寻求其积极的影响意义。

关 键 词:文化意象  失落  错位  原因  影响

Examining cultural images from the perspective of media-translatology
TAO Qing,YU Lie-quan.Examining cultural images from the perspective of media-translatology[J].Journal of Chongqing College of Education,2010,23(5):111-113.
Authors:TAO Qing  YU Lie-quan
Institution:(Mianyang Normal College, School of Foreign Languages, Mianyang 621000, Siehuan, China)
Abstract:The loss and dislocation of the cultural images, a common phenomenon in translation, affects the intercultural communication. Traditional translation research mainly focuses on the approach to and the method of conveying cultural images. This arti-cle studies, in the perspective of media-translatology, the loss and dislocation of the cultural images in translation and explores the reasons for this cultural phenomenon and its positive effect.
Keywords:cultural images  loss  dislocation  reasons  effect
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号