翻译研究的必然趋势——翻译心理研究 |
| |
引用本文: | 周思思,韩静,王谦.翻译研究的必然趋势——翻译心理研究[J].科教文汇,2008(14):181. |
| |
作者姓名: | 周思思 韩静 王谦 |
| |
作者单位: | 1. 河北农业大学外国语学院,河北·保定,071001 2. 中央司法警官学院,河北·保定,071000 |
| |
摘 要: | 本文综述国外几位著名学者对于翻译心理的研究和见解,包括“出声思维记录”(TAPs),释意派的翻译心理研究,贝尔的翻译过程理论。这几个学派的翻译研究理论都不得不或多或少地借鉴一些心理学理论和原则。本文通过归纳综述国外这几位著名学者对于翻译心理的研究和见解,希求能为后来的研究者提供一个新的研究视角,共同推进译学的发展。
|
关 键 词: | 翻译心理 出声思维记录 释意派 贝尔 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|