首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译中的“神似”与“形似”
引用本文:陈刚,党争胜.翻译中的“神似”与“形似”[J].陕西师范大学学报(哲学社会科学版),1998(Z1).
作者姓名:陈刚  党争胜
作者单位:陕西师范大学外国语学院
摘    要:翻译中的“神似”与“形似”陈刚党争胜自严复以来,我国的翻译理论可以说经过了几个成长期。从“信、达、雅”开始,经过“字译”和“句译”,直译、硬译、死译和意译,最后抵达我们今天所要探讨的“神似”和“化境”。下面我们先简要地看一下这种发展的历程以便我们对这...

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号