首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

略论英语单词汉语释义的重要性 --兼评《新视野大学英语》(第一册)部分词汇汉语释义
引用本文:师蕾.略论英语单词汉语释义的重要性 --兼评《新视野大学英语》(第一册)部分词汇汉语释义[J].雁北师范学院学报,2005,21(3):63-64.
作者姓名:师蕾
作者单位:太原理工大学外语系,山西,太原,030024
摘    要:英语单词的汉语释义容易对英语学习者产生误导,其主要原因是英汉语之间的差异,主要体现在两点:一、内涵意义的不同。二、概念意义的不同。这些在《新视野大学英语》(第一册)词汇的汉语释义中都有体现。除了语言本身的差异外,在教授及学习词汇的过程中,英语教师及学生的主观因素也不容忽视。

关 键 词:汉语释义  误导
文章编号:1009-1939(2005)03-0063-02
修稿时间:2005年2月23日

Meaning of Chinese Interpretations of English Words
SHI Lei.Meaning of Chinese Interpretations of English Words[J].Journal of Yanbei Teachers College,2005,21(3):63-64.
Authors:SHI Lei
Abstract:Chinese interpretations of English words are likely to mislead English learners.The major reasons lie in the nature differences between Chinese and English language which are mainly reflected in the following two points: 1. connotation significance 2.concept significance.Except for the objective reasons,English teachers' and students' subjective factors cannot be overlooked either.
Keywords:Chinese interpretations  misleading
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号