首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉语被动句语法化比较
引用本文:郭莹.英汉语被动句语法化比较[J].海外英语,2012(21):224-226.
作者姓名:郭莹
作者单位:华东理工大学外国语学院
摘    要:文章从认知语言学角度出发,对英汉语被动句语法化进行比较。从语法化和语法结构体两大层面入手,分析英汉语被动句在形成、发展、演变过程中的相似、相异、相关的语法现象背后的特征,发现:英语被动句的语法化程度要高于汉语被动句,汉语被动句则由于动词没有形态的变化,需要借助其他形式来帮助展现其句型特征。尽管英汉语被动句在句法形式上虽然有差异,但是在表达语法意义和语用功能上机理还是可以相通的。

关 键 词:认知语言学  被动句  语法化

A Comparative Study of Grammaticaliztion in English and Chinese Passives
GUO Ying.A Comparative Study of Grammaticaliztion in English and Chinese Passives[J].Overseas English,2012(21):224-226.
Authors:GUO Ying
Institution:GUO Ying(School of Foreign Language Studies,East China University of Science and Technology,Shanghai 200237,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号